?

Log in

princess♥hasit
Recent Entries 
29th-Jul-2016 01:15 am - It has been soooo long
Well studying for n3 while working is tough. Or rather I have been too lazy to play around with photoshop. Hopefully I will get to find some time after the exam. Meanwhile fingers cross that I can win TA ticket for Osaka venue and also find a way to attend kinki's while I'm there!
usuimisa
11th-Mar-2014 12:49 am - Music-covery
List of Japanese music related stuff that I am owning.
(last update 28-Jul-13)

ListCollapse )
usuimisa
I can only say we were horribly lucky to meet kind fans who have individual extra tickets to the premiere - allowing us the watch the movie first outside Japan with the cast - Sakurai Sho, Kitagawa Keiko, Shiina Kippei and director Masato Hijikata at MBS theater.

The past few days were bad luck. Our previous visit at the Airport was relatively lesser packed with fans but still lousy photos taken by me, then on Friday, while waiting for them to board SuperStar Virgo, I only managed to catch the crew entering and exiting the cruise - totally didn't catch Sakurai and Kitagawa at all! The only positive part was the crew allowing me to take photo of his shirt and my sneak pic on the K Lion.


I must say the film is much better than the drama itself - my 2 attempts on the drama resulted in me falling asleep right before the mysteries were solved. As I was also watching the film right after a day's of work, I did not fall asleep - the film is really much better. Do catch the movie at GV when it is released on Kitagawa san's birthday 22 Aug 2013.

Anyway, besides the ultra short fan greeting/interview at the red carpet earlier on, the after movie consisted of a rather long interview with the cast and director and ended with a 'group shot' with all of us (in our seats of coz).

Some of the pictures that I have taken and posted on twitter/facebook on their visit here (Too lazy to reupload since most pictures of certain quality are already on my FB).


<- titantic scene (if only I have someone to do this to me while I was on SuperStar Virgo last week...)
I have also posted some videos that I have taken from afar using my phone hence sorry for the lousy quality.

more @
5th-Jan-2012 09:49 pm - Lj and Site
Now my entries are scattered between my official blog and here lj.
I guess I will slowly combine everything - lyrics posting and perhaps even graphics into my blog rantings. I hope my host doesn't complain about the increase in space usage.
I am still toying with the idea of having my own domain but then again I might just be paying for nothing given that my activities decrease with school resuming...
But anyway the usual blog rantings will still be in http://ai.skyefairy.net/ (Oh yeah I have just posted my Kaiji 2 adventure with Fujiwara Tatsuya)
sparkle
4th-Jan-2012 02:03 am - Lololol
Omg I just want to say a HUGE THANK YOU to all those subbers out there for subbing Shin Domoto Kyoudai! Nothing cracks me up more than a 20+ min spent with SDK. 

Thanks really. These subbed versions really made my day!
usuimisa
26th-Sep-2011 02:18 am - 浜崎あゆみ - Why... feat. JUNO
Why... feat. JUNO 
浜崎あゆみ



あれから時は経ち 何が変わったんだろう
距離は何を遠ざけたんだろう

傷つけないように 少し離れたのは
傷つかないためだったのかな

離れていても 聴こえているよ
僕の名前呼ぶ声

どこに居ても 探してしまうよ
君の後ろ姿

『逢いたいよ』とか『淋しいよ』とか
どうしてもっと伝えなかったんだろう
優しさとわがままの違い それさえわからずに

大切だったのは 目を合わせる事で
交わす言葉の数じゃなかった

プライドなんて 捨ててしまえば
今は違っていたかな

『愛してる』って何度言いかけて
言えなくなってって繰り返したんだろう
どの位あと強くなれば 僕らはよかったの

ふたり描いた夢は 誓い合った未来は
あの日から少しずつ ぼやけ出して見失った

手を伸ばしてみたけど どこにも届かないよ
Why... wow

『逢いたいよ』とか『淋しいよ』とか
どうしてもっと伝えなかったんだろう
優しさとわがままの違い それさえわからずに

『愛してる』って何度言いかけて
言えなくなってって繰り返したんだろう
どの位あと強くなれば 僕らはよかったの

Are kara toki wa tachi nani ga kawatta n darou
Kyori wa nani o toozaketa n darou

Kizutsuke nai you ni sukoshi hanareta no wa
Kizutsuka nai tame datta no kana

Hanarete ite mo kikoete iru yo
Boku no namae yobu koe

Doko ni ite mo sagashite shimau yo
Kimi no ushirosugata

* Ai tai yo toka samishii yo toka
Doushite motto tsutae nakatta n darou
Yasashisa to wagamama no chigai sore sae wakara zu ni

Taisetsu datta no wa me o awaseru koto de
Kawasu kotoba no kazu ja nakkata

Pride nante sutete shimae ba
Ima wa chigatte ita kana

** Aishite ru tte nando ii kakete
Ie nakute tte kurikaeshita n darou
Dono kurai ato tsuyoku nare ba bokura wa yokatta no

Futari egaita yume wa chikai atta mirai wa
Ano hi kara sukoshizutsu boyake dashite miushinatta
Te o nobashite mita kedo doko ni mo todoka nai yo
Why... wow

* (repeat)
** (repeat)
--------------------------------------------------
Time has passed since then, what has changed?
What did the distance keep away from me?

I moved a little away so as not to hurt you
But was it actually because I didn't want to be hurt?

Though we are apart, I can hear
The voice calling my name

Wherever I may be, I seek for
Your back

* Why didn't I tell you more often
Like "I want to see you" and "I feel lonely"?
I didn't even know the difference between tenderness and selfishness

The important thing was to meet our eyes
And not the number of the words we exchanged 

If I had thrown away my pride
Are the things different now?

** How many times did I try to say, "I love you"
And couldn't I say so again and again?
How much stronger should we have been to make it better?

The dream we pictured and the future we promised each other
Have faded little by little since that day and I lost sight of them
I try to reach out, but can reach nowhere
Why... wow

* (repeat)
** (repeat)

translations by masa
usuimisa
安室奈美恵 - Wonder Woman Feat. AI & Anna Tsuchiya


じゃくにくきょうしょく この world to be sure
きりぬけていく you're so independent
You never ever fear
ま けず嫌(ぎら) いの性格(せいかく) が良(よ) いけど
笑颜(えがお) の隙间(すきま)just one secret
み てしまった kiss
No no I can't let go
知(し) らせてよ (hey) その SOS

I'll be your Wonder Woman いつでも
Just call me, I'll be there
Nothing but Wonder Woman どこでも
と んで you can swear

Wonder, Wonder, Wonder, Wonder, Wo-Wo-Woman...
(Wonder woman)
Wonder, Wonder, Wonder, Wonder, Wo-Wo-Woman...
Plus 2

Passionこそ私(わたし) の ecstasy
言(い) い切(いき) る强気(つよき) の裏腹(うらはら) に 溢(あふ) れ出(で) る
stress (down)
はんどう に溺(おぼ) れて Collabostory
そこに未来(みらい) などないのに 脱(ぬ) ぎ舍(す) てる dress
No no I can 't let go
知(し) らせてよ (hey) その SOS

*
I'll be your Wonder Woman いつでも
Just call me, I'll be there
Nothing but Wonder Woman どこでも
飞(と) んで you can swear

**
I'll be your Wonder Woman, believe in me
And I never let you down
Nothing but Wonder Woman believe in what
Can't you see I'll be around

You don't need to be perfect
だれ) にだって泣(な) きたい日(ひ) がある
Do you shine one day?


Repeat *
Repeat **

(I'll be your Wonder Woman)
Wonder, Wonder, Wonder, Wonder, Wo-Wo-Woman...
Say it Ladies
(I'll be your Wonder Woman)
Wonder, Wonder, Wonder, Wonder, Wo-Wo-Woman...

-----------------------------------------------------------------
Ladies, let’s go…

Jakunikukyoushoku kono world to be sure
Kirinukete iku you're so independent
You never ever fear
Makezugirai no seikaku ga iikedo
Egao no sukima just one secret
Mite shimatta kiss
No, no I can't let go
Chirasete yo (hey) sono S.O.S.

I'll be your Wonder Woman itsudemo
Just call me, I'll be there
Nothing but Wonder Woman dokodemo
Tonde you can swear

Wonder, wonder, wonder, wonder, wo-wo-woman...
Wonder, wonder, wonder, wonder, wo-wo-woman...
Wonder, wonder, wonder, wonder, wo-wo-woman...
Wonder, wonder, wonder, wonder, wo-wo-woman...

Passion koso watashi no ecstasy
Iikiru tsuyoki no urahara ni afureteku stress
Handou ni oborete Collabostory
Soko ni mirai nado nai noni nugisuteru dress
No, no I can't let go
Chirasete yo (hey) sono S.O.S.

I'll be your Wonder Woman itsudemo
Just call me, I'll be there
Nothing but Wonder Woman dokodemo
Tonde you can swear

I'll be your Wonder Woman, believe in me
Now I'll never let you down
Nothing but Wonder Woman____
Can't you see I'll be around

You don't need to be perfect
Dare ni datte
nakitai hi ga aru
Do you shine one day?

I'll be your Wonder Woman itsudemo
Just call me, I'll be there
Nothing but Wonder Woman dokodemo
Tonde you can swear

I'll be your Wonder Woman, believe in me
And I’ll never let you down
Nothing but Wonder Woman____
Can't you see I'll be around

(I'll be your Wonder Woman)
Wonder, wonder, wonder, wonder, wo-wo-woman...
Wonder, wonder, wonder, wonder, wo-wo-woman...
Say it Ladies
(I'll be your Wonder Woman)
Wonder, wonder, wonder, wonder, wo-wo-woman...
Wonder, wonder, wonder, wonder, wo-wo-woman...
Wonder, wonder, wonder, wonder, wo-wo-woman...
Wonder, wonder, wonder, wonder, wo-wo-woman...
Wonder, wonder, wonder, wonder, wo-wo-woman...
Wonder, wonder, wonder, wonder, wo-wo-woman...

Credits: http://zhidao.baidu.com/question/238424355.html
usuimisa
宇多田ヒカル - GoodBye Happiness
作詞 Utada Hikaru   作曲 Utada Hikaru

甘いお菓子消えた後には
寂しそうな男の子
雲一つないSummer Day

日に焼けた手足
白いワンピースが
汚れ様がお構いなし
無意識の楽園

夢の終わりに待ったは無し
ある日君の名を知った

So Goodbye Loneliness
恋の歌口ずさんで
あなたの瞳に映る
私は笑っているは

So Goodbye Happiness
何も知らずにはしゃいでた
あのころへは戻れないは
それでもいいの
Love me

考えすぎたり 
ヤケ起こしちゃいけない
子供騙しさ 不器用なのさ

人は一人になった时に
爱の意味に気付くんだ

好きさ Each days
优しい歌を闻かせて
出会った顷の気持ちを 
今でも忆えてますか

So good bye innocence
何も知らずにはしゃいでた
あの顷へはもう戻れないね 
君のせいだよ
Kiss me

Oh 万物が巡り巡る
Oh oh oh darling darling 谁かに 何か
得たりしません Only you

ありのままで 生きてゆけたらいいよね
大事な时もう一人の私がドアをするの

So good bye happiness
何も知らずにはしゃいでた
あの顷へ戻りたいね Baby
そしてもう一度
Kiss me

ROMAJI
amai okashi kieta ato ni wa
sabishisou na otokonoko
kumo hitotsu nai Summer Day

hi ni yaketa teashi
shiroi one piece ga
yogoreyouga okamai nashi
muishiki no rakuen

yume no owari ni matta wa nashi
aru hi kimi no na o shitta

So Goodbye Loneliness
koi no uta kuchizusan de
anata no hitomi ni utsuru
watashi wa waratte iru wa

So Goodbye Happiness
nani mo shirazu ni hashai de ta
ano koro e wa modore nai ne
soredemo ii no
Love me

kangae sugi tari
yake okoshi cha ike nai
kodomo damashi sa bukiyou nan sa

hito wa hitori ni natta toki ni
ai no imi ni kizukun da

suki sa Each days
yashashii uta o kikasete
deatta koro no kimochi o
ima demo oboetemasu ka

So good bye innocence
nani mo shirazu ni hashai de ta
ano koro e wa mou modore nai ne
kimi no sei da yo
Kiss me

Oh banbutsu ga meguri meguru
Oh oh oh darling darling dare ka ni nani ka
etari shimasen Only you

arinomama de ikite yuketara ii yo ne
daiji na toki mou hitori no watashi gajoa o suru no

So good bye happiness
nani mo shirazu ni hashai de ta
ano koro e modori tai ne
Baby soshite mouichido Kiss me


 English Translation:
After the sweet candy has disappeared
A sad looking little boy
On a cloudless Summer Day

Sunburnt hands and feet
Careless if her white one piece gets dirty
An unconscious paradise

I waited after the dream, but nothing
Then one day, I learned of your name

So Goodbye Loneliness
Singing along to a love song
Reflected in your eyes, I’m laughing

So Goodbye Happiness
We can’t return to those times
When we were naive and energetic
But that’s okay
Love me

You can’t overthink it or get too desperate
Don’t fool yourself
It’s a tough world

When humans find themselves all alone
Is when they realize the meaning of love

These fading passing days
Let me hear a gentle song
Do you still remember, to this day
The way we felt around the time we met

So Goodbye Innocence
We can’t return to those times
When we were naive and energetic
It’s all your fault
Kiss me

Oh everything goes round and around
Oh Darling Darling I’m not going to move on to someone else
Only you

Wouldn’t it be great if we could just live the way we are?
At crucial moments, my other self blocks my way.

So Goodbye Happiness
I want to return to those times
When we were naive and energetic
Baby, just one more time
Kiss me

Credits: princess-and-mirrorofhope
usuimisa
18th-Sep-2010 01:16 am - 嵐 - むかえに行くよ
嵐 - むかえに行くよ

作詞:マシコタツロウ 作曲:マシコタツロウ

寝転がって眺めた 悲しいことがあると
蒼い空 鳥が飛んでゆく
時間に追われるように あれから季節流れ
今日もまた時間にとける

僕が選んだ毎日なのに 迷ったりヘコんでみたり
写真の中の無邪気な僕は 果たしてなんて言うんだろう

明日の僕をむかえに行く
あの頃に負けないように
忘れかけた 大事なもの 抱えて
答えなど分からなくても
それでも続く道ならば 信じるままに歩こう

人混みのなか歩く 疲れる街のノイズ
なぜだろう 涙がこぼれた
無くしたくないものが いい加減にこぼれる
今日もまた街にとける

失うことに慣れてしまえば 追いかけることも忘れる
だけど本当は知っているんだ 未来は誰にもあるから

明日の僕をむかえに行く
あの頃に負けないように
憧れてた 夢のことを 話すよ
理屈など分からないから
それでも続く道ならば 感じるままに進もう

いつかどこかで思い出すはず ここにいるすべての意味を
カッコつけても涙みせても それが本当の僕だから

明日の僕をむかえに行く
あの頃に負けないように
忘れかけた 大事なもの 抱えて
答えなど分からなくても
それでも続く道ならば 信じるままに歩こう

明日の僕をむかえに行く
あの頃に負けないように
憧れてた 夢のことを 話すよ
理屈など分からないから
それでも続く道ならば 感じるままに進もう

Uh Uh...

Mukae ni Iku yo

 

Romanji:


Nekorogatte nagameta Kanashii koto ga aru to
Aoi sora tori ga tondeyuku
Jikan ni owareru you ni Are kara kisetsu nagare
Kyou mo mata toki ni tokeru

Boku ga eranda mainichi na no ni Mayottari hekonde mitari
Shashin no naka no mujaki na boku wa Hatashite nante iu darou

Asu no boku wo mukae ni iku Ano koro ni makenai you ni
Wasurekaketa daiji na mono kakaete
Kotae nado wakaranakutemo  Soredemo tsudzuku michi naraba
Shinjiru mama ni arukou

Hitogomi no naka aruku Tsukareru machi no noise
Naze darou namida ga koboreta
Nakushitakunai mono ga Iikagen ni koboreru
Kyou mo mata machi ni tokeru

Ushinau koto ni nareteshimaeba Oikakeru koto mo wasureru
Dakedo hontou wa shitteirunda Mirai wa dare ni mo aru kara

Asu no boku wo mukae ni iku Ano koro ni makenai you ni
Akogareteta yume no koto wo hanasu yo
Rikutsu nado wakaranai kara Soredemo tsudzuku michi naraba
Kanjiru mama ni susumou

Itsuka dokoka de omoidasu hazu Koko ni iru subete no imi wo
Kakkotsukete mo namida misetemo Sore ga hontou no boku dakara

Asu no boku wo mukae ni iku Ano koro ni makenai you ni
Wasurekaketa daiji na mono kakaete
Kotae nado wakaranakutemo Soredemo tsudzuku michi naraba
Shinjiru mama ni arukou

Asu no boku wo mukae ni iku Ano koro ni makenai you ni
Akogareteta yume no koto wo hanasu yo
Rikutsu nado wakaranai kara Soredemo tsudzuku michi naraba
Kanjiru mama ni susumou



English:


When sad things happen
I lie down and gaze at the blue sky that birds are flying through
Like they are pressed for time
After that, the flow of the seasons, and today too, melt into time

Even though these were the days I'd chosen
I lost my way and looked like I'd given up
Just what would the innocent me from photos say?

I'm going to meet the "me" of tomorrow So that I won't lose the past
Holding the precious things I'd started to forget
Even if we don't know any answers, as long as there is still a road to continue on
Let's believe it as it is and go

Walking in the crowds of people The noise of a tired city
Why is it that tears fell?
Many of the things I didn't want to lose escaped
And melted into the city again today

If I became completely accustomed to losing things, then I'd forget everything I wanted to pursue
But the fact is that I know Everybody has a future

I'm going to meet the "me" of tomorrow So that I won't lose to the past
I'll talk about the dreams that I'd longed for
Since I don't understand logic, as long as there is still a road to continue on
Let's experience it as it is and go

Someday, somewhere, I should remember the significance of everything here
Even if I try to look good or if I show my tears That is my real self

I'm going to meet the "me" of tomorrow So that I won't lose to the past
Holding the precious things I'd started to forget
Even if we don't know any answers, as long as there is still a road to continue on
Let's believe it as it is and go

I'm going to meet the "me" of tomorrow So that I won't lose to the past
I'll talk about the dreams that I'd longed for
Since I don't understand logic, as long as there is still a road to continue on
Let's experience it as it is and go

credits: goo music and yarukizero 

usuimisa
9th-Aug-2010 12:04 am - 会長はメイド様! episode 19
A continuation from the previous episode, the "butler / footman" competition resumed with Usui and Misa as a team.

As we know, Usui seems to be perfect in every single field, this little contest is rather simple for him in my opinion. Anyway his vast knowledge in the English afternoon tea habits has helped them a lot in the next round. As such, they made it through easily. However, a little mishap occurred that had Misa falling over the stage and knight of the anime, as usual, used himself to save her and obtain a bad arm injury that hurt badly. Despite so, he continued with the competition and even after Misa had covered for him, he went to play the violin that worsen his injury. From there, it is clear that he is very good with the violin, captivating everyone with his music.

The episode continued by showing us what a special girl that Misa is and that despite her bad cooking, she's a keeper - and same goes for Usui~

I'm still waiting for jeca to uploading the screencaps for episode 18 and 19. Hopefully it will be soon. Meanwhile I have managed to find some caps from RC.


 
usuimisa
This page was loaded Dec 10th 2016, 5:03 am GMT.